Machine Traducción Services for Language Service Providers (LSPs)
Neural machine translation software has deeply disrupted the language translation industry, putting old-guard services at risk of losing deals and clients because of now comparatively slow project completion times.
What’s more, many agencies using older TM systems sacrifice critical efficiencies by placing their translation systems after the human reviewer, using it more as a correction accessory than a deep learning translation tool.
Get In Touch
Trusted by major global companies
For Language Service Providers,
(Lack of) Speed Kills
Our Key Benefits
Efficiency
Better enable human translators to turnaround client translation projects rapidly and take on larger projects at your agency.
Customizability
With a wide variety of industry-specific domains, as well as the ability to train the system with SYSTRAN Model Studio, each translation project improves the system’s effectiveness and enables better, quicker post-editing functionality.
Plus, the system handles all document formats, and using a one click API can integrate with Microsoft 365, Chrome, Firefox, Edge, voice to text and ZenDesk.
Accuracy
Even in complex and jargon heavy documents like contracts, licenses and patents, SYSTRAN’s translation solution maintains the original document’s intention, style and voice.
Security
With SYSTRAN, your data is owned by you, secured behind your firewall, ensuring that private client data is secured and unavailable to outside users.
Product Manager
MemoQ
Managing Director
Slator
“SYSTRAN really differentiates itself on the on premise, top secured deployment across the world.”
“SYSTRAN provides very good quality of models and a wide range of language and field expertise that are publicly available on their website.”